Неистребимый. Трилогия - Страница 121


К оглавлению

121

Давление на затылок прекратилось, послышался звук удаляющихся шагов.

– Я буду по тебе скучать, Дос, – я повысил голос. – Было бы неплохо, если бы ты привез что‑нибудь промочить горло. Так что возвращайся скорее.

Ответом было молчание.

Я обернулся, избегая резких движений.

Итак, он сказал, что вернется, задумчиво сказал я себе, глядя на удаляющуюся спину экс‑осевого, вышагивающего по равнине, как оловянный солдатик, пересекающий стол, – очень прямо, очень ровно, очень неторопливо. Полы просторного темно‑синего плаща, укрывшего его до колен, едва заметно развевались, поля широкополого соро покачивались в такт шагам. Дос направлялся к «скаулту», небольшому двухместному аэрокатеру, уткнувшемуся брюхом в землю примерно в тридцати метрах от меня. Неказистая на вид машина ни в какое сравнение с сэнграми Шефира не шла. Никакого вооружения, никакой брони. Прогулочный вариант для обывателей, из самых дешевых. Дос шел не оборачиваясь, он мог не беспокоиться о прикрытии своего тыла. Возле «скаулта», небрежно привалившись к борту, стоял наш замечательный громила Кенгш, да‑да, тот самый, и держал меня на мушке «града». Он был все в той же, что и на толкучке, кожаной безрукавке, позволяющей демонстрировать жутко выпирающие мускулы обнаженных рук, череп по‑прежнему обнажен и блестит на солнце, как надраенная сковородка, – плевал он на общие приличия, исходя из которых соро должен таскать каждый уважающий себя шелтянин. Впрочем, Кенгш не был шелтянином. Рядом с этой горой мышц даже воздушный катер казался маленьким. Обострившееся после «сеансов» слияния зрение работало отменно, так что я разглядел все в мельчайших подробностях. Кенгш был угрюм, напряжен, за его кажущейся небрежностью проглядывала готовность к мгновенной реакции на изменение ситуации – то бишь на угрозу с моей стороны.

Вот так вот. Они выжили оба. Может, Нори просто ошиблась, приняв за их трупы чужие? Но Бигман‑то каков – пусть небо для него будет светлым, – он упрямо не верил в смерть осевого, и оказался прав.

Я помахал Кенгшу рукой, внутренне злорадствуя, что он не может мне ответить тем же. Просто побоится снять с мушки. И все‑таки какого Зла я им так понадобился, что они решили оставить меня в живых? Неужто Досу в самом деле настолько интересно, что здесь произошло? С трудом верится, чтобы такой бездушный засранец радел об общем благе. Как бы там ни было, а было бы неплохо, если бы он и Шефир свернули друг другу головы при выяснении отношений. А если этого все‑таки не произойдет и Дос вернется, то я встречу его во всеоружии Мобра и Вечного Клинка. Появись Дос на два‑три часа позже, и голубой банкос ему бы не достался, за это время я успел бы собраться с силами. Не знаю, откуда во мне была эта уверенность, но я ей доверял. О светлое небо, как же я зол, как же я безумно зол. Ничего, банкос я верну. Об этом и речи быть не может, чтобы вещь чужого осталась в руках этого мерзавца…

Я нагнулся и подобрал черный банкос, упавший недалеко от Вечного Клинка. Он действительно оказался моим – идентификационное окошко вспыхнуло зеленым цветом, сообщая, что я узнан, затем высветился счет – тысяча эталонов. Жалкая сумма по сравнению с возможностями голубого банкоса, но двое суток назад, когда Дос пытался меня подкупить, и тысяча казалась мне роскошью. Ничего удивительного, что тысяча осталась на счете. Самостоятельно, без моего участия, Дос не смог бы снять эталоны, а на то, чтобы заставить меня это сделать, похоже, действительно не хватило времени. А может, взыграло извращенное чувство справедливости, так, как сам Дос его понимает, и возврат моего банкоса показался ему вполне достаточной компенсацией потери голубого. Лично для меня такой обмен был равносилен замене роскошного дворца на ветхую лачугу. И было не столько жаль денег, которые я только что держал в своих руках, планируя спокойную жизнь в независимых мирах, сколько обидно и оскорбительно, что какой‑то посторонний урод, не имеющий к нашей команде никакого отношения, не испытавший того адского сражения, через которое мне пришлось пройти, прикоснулся своими грязными лапами к почти что реликвии чужого. Кстати, на Клинок он почему‑то не обратил внимания, словно и не заметил. Не хватило сообразительности связать эту вещь с силой чужого? А жаль. Можно было предложить Досу взять этот Клинок и посмотреть, что из этого получится. Досадно, что поздно сообразил…

Досу оставалось сделать всего несколько шагов до своего катера, когда я услышал быстро нарастающий звук где‑то высоко в небе. Что‑то там по нему неслось, и явно с приличной скоростью. Задрав голову, я прикрыл глаза от яркого небесного света козырьком ладони и спустя несколько секунд обнаружил черное пятнышко, приближавшееся с солнечной стороны. История повторялась. Никак снова пожаловал Шефир?

Не успела закончиться мысль, как на корпусе машины одна за другой полыхнули две желтые беззвучные вспышки, и я с неожиданной для себя реакцией бросился на землю, уже задним числом сообразив, что выстрелы были направлены не в меня. Я быстренько развернулся, не обращая внимания на протест ноющих мышц, и глазам предстала отрадная картина: широко взмахнув руками, словно кто‑то внезапно сильнейшим ударом подсек ему сзади ноги, Дос грохнулся спиной о землю, да так и остался лежать, не подавая признаков жизни. Соро слетело с головы, обнажив короткую пепельно‑серую шевелюру. Досталось и Кенгшу, хотя он в попытке увернуться и сделал мощный прыжок в сторону. Однако радиус действия парализующего луча, а это был именно парализующий луч, так как никаких видимых следов эти выстрелы на своих жертвах не оставили, подсек его прямо в прыжке, и великан со всего маху тяжко рухнул на землю, врезавшись в земную твердь, словно сброшенный с горы здоровенный валун. Не помогла ни великолепная реакция, ни чудовищные мускулы: парализатор уравнял возможности обоих – главаря и помощника. Перевернувшись пару раз по инерции вокруг оси, громадное тело Кенгша замерло всего в двух метрах от своего шефа. Оружие откатилось далеко в сторону, вырвавшись из отказавших рук еще в падении.

121